Nakon zabavnog provoda u Tokiu, od Bojana danas saznajemo par zanimljivosti o alkoholu i navikama alkoholiziranja u Japanaca! Štivo koje ne biste trebali propustiti! ;)
**********
Petak je navečer i sjedimo u obližnjem kafiću/baru/birtiji
naziva “Asa made” ili “Do jutra”. Nakon inicijalnog šoka posjetitelja kada su
ugledali tri stranca od kojih su dvojica čak plavi, gosti su se okrenuli svatko
svom društvu. No, sa svakim novim pićem su bivali sve slobodniji i sve ih je
više zanimalo tko smo i što tu radimo. Prvi nam se odvažio približiti već
poprilično pijani mladić od kojeg nismo uspjeli saznati ni kako se zove ni
koliko ima godina, ali nas je počastio rundom pića, pečenim rebarcima i pohanom
piletinom. Cijelo vrijeme je mrmljao i s oduševljenjem dodirivao moju bradu, a
kako od nas trojice samo jedan zna osrednje japanski, naš pokušaj razgovora je
bio potpuno bezuspješan. Na svu sreću, vrlo brzo su nam pridružili njegovi
prijatelj i prijateljica koji su bili u znatno boljem stanju i čak su znali
pokoju riječ engleskog. Vrlo brzo su nas pitali odakle dolazimo. Kad je moj
kolega Nijemac rekao odakle je, odmah su uslijedile geste podizanja krigle uz
uzvike „Beer! Germany beer!“dok je odgovor prijatelja iz Amerike izazvao samo
jedno „Eeeeee“ oduševljenja. Na kraju je došao red na mene i nastao je muk,
razmjenjivanje zbunjenih pogleda uz kratko „Eee“ čuđenja nakon čega izvadili
mobitele iz džepova i počeli guglati „Kroačia“ kako se naša država kaže na
japanskom. Nekoliko zbunjenih „Eeeee“ kasnije je jednom od njih sinulo: „Mirko
Crocop! Croatian people very strong. You very strong. You look like
Mirko.“ rekavši to mi je s oduševljenjem
pomilovao bradu i ispustio još jedno entuzijastično „Eeeeeeeeeeee“ (Ovako to otprilike
zvuči.) Prvi puta mi je netko rekao da ličim na Mirka Filipovića i nisam znao
što da na to odgovorim. Također me njegovo sve senzualnije milovanje moje brade
sve više uznemiravalo i odlučio sam promijeniti temu. „I šta kažeš yen opet
pao? Koliko sad dobiješ za dolar?“
Ovakav susret s lokalcima vikendom nije ništa neobično.
Druženje te večeri se nastavilo, ali kako je vrijeme prolazilo, mi smo bili
potpuno normalni, ali stanje naših novih prijatelja se drastično pogoršalo i
nakon dva sata nitko od njih nije više mogao pričati. Majka priroda nije
Japance podarila velikom otpornosti na alkohol. Većini je granica za teturanje
tri piva, ali postoje mnogi koje se nakon samo jednog mora nositi u krevet.
Istom brzinom kojom se napiju se i otrijezne pa će se ista ta osoba koju ste
odnijeli u krevet nakon sata vremena vratiti kao da se ništa nije dogodilo. To
je osobito vidljivo kada se petkom oko 23:00 sata nađete na nekoj većoj stanici
i vidite ljude u odijelima i koferima u rukama kako pokušavaju mrtvi pijani
pronaći svoj put kući. Neki u grupama od troje ili četvero međusobno se
pridržavajući uspijevaju pravocrtno hodati, neki ne ispuštajući zid iz ruke
brzinom puža pokušavaju vratiti obitelji, neki kući idu rukama grleći dva
policajca koji ih sa smiješkom nose i to smatraju dijelom svojeg posla, a
uvijek postoji jedan fini gospodin u skupom odijelu koji skvrčen u kutu spava
dok ne bude u stanju hodati i sjesti na vlak. Znam da sada zamišljate veliki
kolodvora prepun veselih pijanaca koji padaju i povraćaju na sve strane, no ne
izgleda baš tako. Velika većina ljudi nije pijana i hoda sigurno i pravocrtno,
ali je opisanih prizora petkom navečer jako puno i njihova koincidentnost je
neusporedivo veća od onoga što sam ja navikao vidjeti.
Jako se umorio na poslu |
Odnos Japanaca prema alkoholu je bitno drugačiji od našeg.
Kada nekome kažete da volite piti vino, njihova prva pomisao neće biti da ste
pijanac, nego će s oduševljenjem na licu reći da je to super i početi
objašnjavati gdje možete popiti najbolja vina, koja su tradicionalna alkoholna
pića i na koji ih je način najbolje piti. Alkohol nije porok, već hobi. Nešto
što volite i čime se bavite. Također ima veliku ulogu u vjerskim ceremonijama i
povijesno se smatra sredstvom za približavanje božanstvima. Grižnja savjesti i
neugoda zbog vlastitih pijanih ispada zbog kojih su se mnogi od nas zavjetovali
da više nikada neće piti i već sljedeći vikend prekršili zavjet također ne
postoji u tolikoj mjeri. Alkohol je isprika za glupo ponašanje i nitko se oko
toga previše ne uzbuđuje. Ispijanje alkohola na javnim mjestima je također
prihvatljivo i dozvoljeno što ne mogu reći za moje rodno mjesto.
Bitan aspekt poslovne kulture je nomikai. U slobodnom prijevodu riječ znači „sastanak uz piće“ i
česta je pojava na svim radnim mjestima. Održava se povodom raznih događaja;
završetak projekta, odlazak u mirovinu, dolazak novog zaposlenika, kraj godine
itd. Dolazak nije obavezan, ali se to od vas očekuje i morate imate vrlo dobar
razlog za neprisustvovanje. Nomikai nije samo opijanje s kolegama s posla već
ima i ceremonijalni karakter. Obično počinje s govorima organizatora i
nadređenih nakon čega se počinje jesti i piti. Vrlo brzo sam primijetio da
hrana i alkohol uvijek idu zajedno i samo sam jednom bio u baru koji je nudio isključivo
piće. Nomikai uvijek traje točno određeno vrijeme, obično 2 ili 3 sata, i nakon
završetka se svi ustaju i plješću. Postoje i različite vrste pljeskanja koje
imaju svoju simboliku. Oni kojima nije dosta idu na nijikai, kod nas popularno nazivan after. Nakon toga se još može
ići na sanjikai, no samo na nomikai
se od vas očekuje da dođete.
Aj sad jednu ludu. |
Postoje određena pravila ophođenja na ovakvim događanjima.
Obično se izbjegava punjene vlastite čaše. Kada vidite da je krigla vašeg šefa
prazna, nasipate mu još, a on će zauzvrat vama natočiti. Ako ne želite ili ne
možete više piti, času ostavite punu.
Nagovaranje kolega na još alkohola je u pravilu neprihvatljivo. Kao što
sam već spomenuo, svaki pretjerani izljev emocija i pijani ispad se ne shvaća
ozbiljno. Inače vrlo stroga poslovna etiketa između nadređenih i zaposlenika
nestaje, a u ponedjeljak na poslu se svi prave kao da niste grlili šefa i
govorili mu da ga volite, a nakon neuzvraćene ljubavi ga počeli gađati
piletinom. Za ovaj fenomen postoji posebna riječ – bureiko.
Nomikai se ne prakticira samo u tvrtkama. Vrlo često će
profesori na taj način bolje upoznavati svoje studente, naravno, ako imaju 20
godina jer je to službena dob kada mladi smiju konzumirati alkohol. Ima vrlo
važnu socijalnu funkciju. Služi kao društveni lubrikant za bolje upoznavanje
kolega u opuštenoj atmosferi izvan strogog, službenog uredskog okruženja, za
građenje odnosa i zajedništva i kao takav se smatra dijelom posla.
Najpopularnije piće je pivo. Japanske pivovare proizvode
vrhunsko pivo znatno bolje od naših, ali postoji jedan problem – skupo je.
Limenka piva od 350 ml, zanimljivog naziva Yebisu, koje je moje omiljeno, u
trgovini košta 250 yena ili 15 kuna. Ova cijena je i za mnoge Japance previše,
ali su velike tvrtke, nanjušivši novac, smislile rješenje. Kako država porez na
pivo obračunava s obzirom na količinu slada, izmišljeno je happoshu ili tzv. lažno pivo s manjom količinom slada i upola
manjom cijenom. Neke vrste lažnog piva su okusom vrlo bliska pravom i isplativ
su izbor za pojedince s manjim budžetom. Ako vam budžet ni za to nije dovoljan, postoji shin janru ili još lažnije pivo.
Izgledom podsjeća na pivo, u njemu nema slada, nego se kao zamjena koriste
grašak, soja ili žitarice, ima okus alkoholne vodice i ne bi ga nikome
preporučio.
Yebise! |
U svijetu najpoznatije japansko alkoholno piće je svakako sake ili nihonshu kako ga češće ovdje zovu jer je riječ sake također naziv
za sva alkoholna pića. Tradicionalno je piće koje se pije tisućama godina, ali
ga je nakon drugog svjetskog rata vrijeme pomalo pregazilo. Iako su police u
trgovinama pune različitih vrsta, rijetko viđam mlade Japance kako ga piju i
većinom je to piće starijih generacija. Proizvodi se fermentacijom riže i ima
obično do 16% alkohola. Loš sake okusom podsjeća na razvodnjenu votku dok bolji
sake može biti vrlo ukusan. Jači brat sakea s postotkom alkohola između 20 i 40
posto je shochu. Također se proizvodi
od riže, ali se može proizvoditi i od slatkog krumpira, pšenice ili šećerne
trske. Među mladima su vrlo popularne mješavine ovog pića s raznim voćnim
sokovima koje se mogu vrlo jeftino kupiti u
trgovinama i imaju oko 9% alkohola. Whiskey je također vrlo popularan i
ovdje se nalaze neke od najboljih svjetskih distilerija kao što je Yamazaki.
Bez obzira koje piće volite, ako se nađete u Japanu pozovite konobara uobičajenim ratnim pokličem Sumimasen! i opustite se bez straha da
će vaše nimalo laskave fotografije osvanuti na fejsu i da kolege u ponedjeljak
neće pričati s vama jer ste goli plesali na stolu trljajući se tuđim sushijem i
svima govorili kako su im djeca ružna. Dobro...zbog ovog zadnjeg možda neće
pričati s vama.
Kampai!
*********
Japanci nam se svakom Bojanovom pričom čine sve zanimljiviji, a nakon ove posebno! ;) Mi već vidimo da bi se tamo odlično provele!
Sve ostale priče iz Japana možete naći na oznaci 'Gost post' pa ako ove subote niste za neku akciju, imate u čemu uživati cijelo popodne! ;)
Uživajte u vikendu!
Bojan & 2 Maje
hahaha ne znam što mi je bolje - kako Bojanu maze bradu il kako im se pivo zove, al ono eeee me dotuklo xD
OdgovoriIzbriši:)
IzbrišiUvijek se radujem kad čitam ove postove, i zahvaljujući Bojanovom stilu pisanja uvijek uspijem da se potpuno preselim u Japan dok čitam. Ima odličan smisao za humor, a za Japance sam pretpostavio da su otkačeni i slobodoumni, jer niko drugi ne bi uspio da osmisli onakve anime filmove. Za Yebisu sam čuo ranije, ali nisam znao da je iz Japana. :)
OdgovoriIzbrišiovaj Bojan je urnebesan! jednom sam se napila s njim i završila sam na podu, izgledala sam gore od ovog poslovnjaka!! LOL
OdgovoriIzbrišinisi jedina! ;) al vjerujem da si ti to puno elegantnije odradila! :)
IzbrišiKampai....tu rječ sam naučila s 7 godina ;)
OdgovoriIzbriši